martes, 17 de septiembre de 2019

La Consejería de Educación se niega a entregar los proyectos lingüísticos de los centros escolares de Baleares a PLIS. Educación, por favor

A pesar de que la Consejería de Educación reconoce que hay muchos proyectos lingüísticos que no están publicados en las webs de los centros escolares y a pesar de que la normativa balear, aprobada a instancias de la actual consejería, obliga a que estén siempre publicados en las webs, se niega a facilitarlos a la asociación de profesores, alegando que los centros tienen una autonomía que no poseen.

Eco en El Mundo
Palma,  16  de septiembre de 2019


Aunque tanto el artículo 2, punto 1, del decreto 45/2016 como las instrucciones de Inspección Educativa obligan a los centros escolares a publicar los proyectos lingüísticos en sus webs, lo cierto es que hay numerosos centros escolares que no los tienen publicados, ya sea porque no tienen web o sea porque, teniendo web, no los han incluido. "La Consejería de educación no solo no cumple con su obligación de hacer cumplir la ley a los centros escolares, sino que además impide que la comunidad educativa, especialmente  los padres, pueda conocer los proyectos lingüísticos. Esto es especialmente grave si se tiene en cuenta que en los impresos de solicitud de centro de cada año se obliga a los padres a declarar que conocen y respetan el proyecto lingüístico del centro solicitado, con lo que la Consejería de Educación obliga a mentir a muchos padres porque, como reconoce la Consejería, muchos centros no los tienen publicados".

La Consejería de Educación, en una resolución, con referencia SAIP 196_2018_UF alega, para negar los proyectos lingüísticos a PLIS. Educación, por favor, que los centros tienen autonomía para decidir la forma de publicación de los proyectos lingüísticos. "Es falso, en su fundamentación jurídica la Consejería solo alude a decretos que establecen una obligación genérica de publicación de los proyectos lingüísticos, ocultando el decreto 45/2016, aprobado bajo mandato del actual gobierno balear, que en su artículo 2, punto 1,  obliga a los centros a publicar los proyectos lingüísticos al menos en la web. ¿Alguien puede pensar que  la Consejería desconoce un decreto que ella misma ha redactado? ¿No se tratará, más bien, de un "olvido" intencionado?".

PLIS ha presentado un Recurso ante la Comisión de Reclamaciones para el Acceso a la Información Pública, para que obligue a la Consejería a cumplir con su obligación de facilitar los proyectos lingüísticos, ya sea enviándolos directamente a PLIS, ya sea cursando orden de envío a cada centro del Proyecto Lingüístico, ya sea recogiendo todos los proyectos lingüísticos en un Portal Informático de acceso público.

PLIS recuerda que esta misma situación se ha vivido en Cataluña, donde el Departamento de Educación, negó a la asociación AEB los proyectos lingüísticos, aunque finalmente no tuvo más remedio  que facilitarlos a AEB después de que esta asociación presentara recurso ante la Comisión de Garantía del Derecho de Acceso a la Información  Pública (GAIP). PLIS no tiene ninguna duda de que en Baleares volverá a pasar lo mismo que en Cataluña y que, tras la presentación del recurso ante la  Comisión de Reclamaciones para el Acceso a la Información Pública, CRAIP, organismo similar a la Comisión de Garantía de Cataluña,  la Consejería no tendrá más remedio que cursar orden de envío de todos los proyectos lingüísticos.

"Seguramente Martí March no quiere que se conozca que ningún proyecto lingüístico de Baleares cumple con la LOMCE ni con las sentencias que obligan a que al menos el 25% de las horas lectivas han de ser impartidas en castellano, ni que se conozca que desde la propia administración balear se permite infringir la ley".

REFERENCIAS LEGALES.